翻訳豆知識
翻訳に関連するコンテンツを提供している。
プロフィール
Author:ahchjooh
FC2ブログへようこそ!
最近の記事
英文校正 (02/20)
ソフトウェア関連翻訳 (02/19)
フランス語翻訳 (02/16)
ロシア語翻訳 (02/15)
スペイン語翻訳 (02/14)
最近のコメント
大人気:1はじめまして (07/24)
出会い:1はじめまして (07/11)
セックス:1はじめまして (07/09)
人生の値段:1はじめまして (07/08)
アダルトセレブ:1はじめまして (07/05)
熟女:中国語翻訳 (05/15)
オナニー:中国語翻訳 (05/13)
最近のトラックバック
デザイン用語【か〜た行】: (10/05)
世界の言語:フランス語-World (02/22)
世界の言語:フランス語-World (02/18)
月別アーカイブ
2007年02月 (10)
カテゴリー
未分類 (2)
翻訳 (8)
友達申請フォーム
この人と友達になる
ホームページ
アフィリエイト
レンタルサーバー
FC2ブログ
専門学校
2008.07.25
スポンサーサイト
2008/07/25 00:40
|
2007.02.16
フランス語翻訳
翻訳
フランス語翻訳
翻訳のACNでは、日本語をフランス語に、フランス語を日本語、
英語に翻訳するサービスを提供致します。
技術文章、医療、医学、薬学、法律、ビジネス、経済、金融、
物理学、生物学、化学、文芸など幅広い分野で、日仏翻訳、
仏日翻訳サービスをご利用できます。
フランス語翻訳
なら、ACNにお任せ。
2007/02/16 10:21
|
COMMENT(0)
|
TRACKBACK(2)
|
コメント
コメントの投稿
Name
Subject
Mail
URI
Comment
Pass
Secret
管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
2007/02/18 21:03 | 世界の言語 |
フランス語-World
フランス語そもそも、何のために会話集みたいなものが書いてあるのかよくわかりませんが、ま、それはよいとして。片仮名で表記する際にはrを「ル」と書くのもやむをえないかと思います。フランス語を第一言語とする人がrをどのように発音するかはその人の育ちに規定されるよ
2007/02/22 17:31 | 世界の言語 |
フランス語-World
フランス語そもそも、何のために会話集みたいなものが書いてあるのかよくわかりませんが、ま、それはよいとして。片仮名で表記する際にはrを「ル」と書くのもやむをえないかと思います。フランス語を第一言語とする人がrをどのように発音するかはその人の育ちに規定されるよ
|
BLOG TOP
|
ブログ内検索
RSSフィード
最新記事のRSS
最新コメントのRSS
最新トラックバックのRSS
リンク
管理者ページ
このブログをリンクに追加する
By FC2ブログ
ブログやるならFC2ブログ
コメント
コメントの投稿
トラックバック
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)